课程名称:亚洲现代性专题:政治性重探
Modernity in Asia: Re-treating the Political
2006 Spring
课程设计宗旨:
这门课的设计拟带领同学们一起检讨有关台湾与中国的现代性论述。
自从日本明治维新以来,透过翻译转介而引进了许多西方的现代性观念,而在日本、中国与台湾引发了后续的现代性计划与历史过程。启蒙论述中的新民运动、国民性改造运动与科学玄学论战便是例子。但是,引起我们注意的,是这些观念的翻译与引介,是透过刻意却也偶然的选择性接收而改写转向 ;此外,随着论述与视觉翻译的本土化生成,文化物质形式也随之转型,甚至构成了此文化型式与论述的正统模式,延续至当代。
本门课的进行分为两部
亚洲现代性专题:政治性重探
分:第一部份将阅读思想散播、文化转型以及历史诠释的理论,第二部分则将选取有关中国、日本与台湾现代性的重要文献以及代表性论述,进行知识考掘学式的探索,并选取几个现代化运动时期,包括清末民初,二、三零年代的中国与台湾,六、七零年代的台湾,从文化形式的物质层面出发,进行个案讨论,探索现象背后的论述与知识脉络。
巴岱伊(Georges Bataille)在「大脚指」(The Big Toe)中所讨论的「器官盛衰变化」(vicissitudes of organs),提供了一种十分有启发的「物质主义」,也就是说,我们要从「器官」或是「物」在人类精神体系与历史进程中所镶嵌的位置之高下流动,开始反向捕捉论述与书写的整体状态。
我们欢迎同学们从当代的台湾文化论述与文化形式出发,从物质的细节形式回溯其现代性论述构成之根源;我们也鼓励同学们进行现代性转型时期的个案研究。我们将协助同学掌握相关文献,例如报刊连载、通俗杂志专辑、妇女杂志、前卫艺术、插画漫画、学院艺术、电影、纪录片、文学游记、教育体制等,或是不同时期的现代性论述。
课程进度表:
Course Calendar
第一周:9/17 导论与课程进度安排
* 讲纲
第二周:9/24 文化翻译理论探讨之一:现代性的双重翻译
* Lydia Liu, “Translating National Character: Lu Xun and Arthur Smith,” in Translingual Practice: Literature, National Culture, and Translated Modernity china, 1900-1937. Stanford, California: Stanford University Press, 1995. 45-76.
* Naoki Sakai( 酒井直树), “Writing for Multiple Audiences and the Heterolingual Address,” “The Problem of Japanese Thought: The Formation of ‘Japan’ and the “Schema of Cofiguration" in Translation and Subjectivity, Minneapolis & London: University of Minnesota Press, 1997. 1-17, 40-71
* H. D. Harootunian, “Figuring the Folk: History, Poetics, and Representation,” in Mirror of Modernity: Invented Traditions of Modern Japan. Berkeley, Los Angeles, London: University of California Press, 1998. 144-162.
* 引言人:
第三周:10/1 课堂影片及讨论:跳舞时代(台北);摩登岁月(上海)
*背景报告(上传)及带领讨论:
第四周:10/8 课堂影片及讨论:《体育皇后》、《国风》
*背景报告(上传)及带领讨论:
第五周:10/15 文化翻译理论探讨之二:符号、影像与身体之迁徙与再生
* 周蕾,〈作为民族志的电影;或,后殖民世界中的文化互译〉,《原初的激情》台北:远流,2001.页263-300.
* Liz Constable, Matthew Potolsky, and Dennis Denisoff. “Introduction,” in Perennial Decay: On the Aesthetics & Politics of Decadence. University of Pennsylvania Press, 1999. 1-34.
* Molloy, Sylvia. “The Politics of Posing: Translating Decadence in Fin-de-Siecle Latin America,” in Perennial Decay: On the Aesthetics & Politics of Decadence. University of Pennsylvania Press, 1999. 183-197.
* 引言人:
第六周:10/22 文化翻译理论探讨之三:意义与文本的展演
* Bejamin, Walter. "the task of translation,"《启迪:班雅明文选》。页63-76。
* Derrida, "Tower of Babel", in Derrida Reader. New York: Columbia University Press, 1991. pp.243-253.
* Judith Butler, “Cultural Translation,” Bodies that Matte: on the discursive limits of"sex". New York: Routledge, 1993. pp.27-55.
* Spivak, Fayatri Chakravorty, "Politics of Translation," Outside in the teaching machine. New York: Routledge, 1993. pp.179-200.
* 引言人:
第七周:10/29 文化翻译理论探讨之四:文化翻译理论网站
* The Translation Turn in Cultural Studies,
* Cultural Translation Project, University of Wisconsin-Madison,
* Cultural Translation (MLA Conference),
* On Cultural Translations: Migrating Images,
* Globalization and the Limits of Translation,
※请挑选网站报告,并于本周提出个人的研究计划主题与基本书目
第八周:11/5 课堂影片及讨论:林献堂、蒋渭水、后藤新平、伊能嘉矩、陈澄波、邓雨贤
* 背景报告(上传)及带领讨论;
* 作业上传─文化翻译理论
第九周:11/12 文化史与现代性议题之一:留日热潮与新知翻译
* 王晓秋《近代中日文化交流史》(北京:中华书局2000),页311-562──「他山之石:借鉴日本经验推动中国维新」,「留日风潮:中国留日学生和日本教习」,「译书架桥:近代中日互译书及其影响」,「日本民间舆论对中国革命的支持」,「中国革命家、文学家在日本的事迹」
* 台湾留日学生
* 引言人:
第十周:11/19 文化史与现代性议题之二:晚清与现代性
* 王德威,《被压抑的现代性》台北:麦田,2004。第一章及第五章。
* 黄克武〈发明与想象的延伸:严复与西方的再思索〉,《思与言》36卷1期(1998.3): 71-97
* 参考数据:
1. 梁启超与「政治小说」
2. 晚清科幻与乌托邦
3. 严复与《天演论》
4. 十九世纪上海租界区的现代性
* 引言人:
第十一周:11/26 文化史与现代性议题之三:新文化运动与社会有机进化论
* 李怡,〈从进化论到地理学─20世纪初留日中国知识界的思想背景之一〉,《新亚论丛》。卷5(92.05):56-63。
* 李朝津,〈论清末学术中经学与史学的交替─章太炎民族史学的形成〉,《思与言》。36卷1期 (民87.03):1-37。
* 参考数据:
1、「五四时期的社团、期刊、学生运动与其它组织」,《五四运动与二十世纪的中国》,北京:社会科学文献出版社,2001.页1067-1302
2、「五四时期的中国与世界」,《五四运动与二十世纪的中国》,北京:社会科学文献出版社,2001. 页1303-148
* 引言人:
第十二周:12/3 文化史与现代性议题之四:革命、乌托邦、无政府主义
* 金观涛,〈中国革命乌托邦的起源:论道德理想主义演变的逻辑〉,《亚洲研究》。卷30(民88.04):18-83。
* 黄自进着,〈北一辉的革命情结:在中日两国从事革命的历程〉。
* 吕兴忠,〈台湾苦旅─日据时期的台湾无政府主义群像〉,《彰中学报》。卷23(民91.04):219-235
* 顾昕,〈无政府主义与中国马克思主义的起源(上、下)〉,《哲学与文化》。24:8=279(民86.08):738-760+809及24:9=280(民86.09):862-878。
* 刘小枫,〈中国无政府主义与现代乌托邦思维〉,《二十一世纪》。卷27(民84.02):43.52
* 近代无政府主义的发展、理想诉求及对教育的影响述评。郑玉卿。
* 王泛森,〈刘师培与清末的无政府主义运动〉,《大陆杂志》。90卷6期(民84.06):1-9。
* 无政府。
* 引言人:
第十三周:12/10 文化史与现代性议题之五:台湾左翼与吕赫若
* 吕赫若〈婚约奇谭〉、〈春的呢喃〉、〈玉兰花〉、〈庙庭〉、〈财子寿〉、〈邻居〉、〈冬夜〉
* 陈芳明《台湾左翼》第2、10章
* 参考数据:
1.陈芳明《殖民地台湾:左翼政治运动史论》
1. 卢修一《日据时代台湾共产党史》
2. 日本左翼与马克斯主义书籍:河上肇《贫乏物语》、山川均《资本主义的诡计》、幸德秋水《二十世纪之怪物帝国主义》
3. 吕赫若与《台湾日日新闻》、《兴南新闻》、《人民导报》、《光明报》、鹿窟
* 引言人:
第十四周:12/17 文化史与现代性议题之六:颓废意识的起源
* Matei Calinescu, "Thd idea of Decadence," Five Faces of Modernity. 151-221.「颓废」──《现代性的五副面孔:现代主义、先锋派、颓废、媚俗艺朮、后现代主义》 [美]马泰.卡林内斯库(Matei Calinescu)着 顾爱彬, 李瑞华译。北京 商务印书馆 2002[民91]。
* Max Nordau, “Fin-de-Siecle” in Degeneration, Lincoln and London : University of Nebraska Press, 1993. pp. 1-44
* 美的偏至 : 中国现代唯美:颓废主义文学思潮研究 / 解志熙着。上海市 : 上海文艺出版社,1997。1-81。
* 颓废艺术与视觉翻译
* 引言人:
第十五周:12/24 文化史与现代性议题之七:摩登时代──上海、台北
* 施蛰存〈四喜子的生意〉、〈春阳〉,刘吶鸥〈流〉、〈热情之骨〉、〈礼仪和卫生〉,穆时英〈Pierrot〉、〈上海的狐步舞〉,张爱玲〈封锁〉、〈花凋〉
* 龙瑛宗〈植有木瓜树的小镇〉,〈午前的悬崖〉,〈不知道的幸福〉,〈莲雾的庭院〉
* 李欧梵,〈都市文化的背景〉,《上海摩登》。香港;牛津大学,2000,页3-146
* 引言人:
第十六周:12/31 文化史与现代性议题之八:新女性、女明星、好莱坞
* 周慧玲《表演中国:女明星、表演文化、视觉政治1910-1945》台北:麦田出版,2004. 第二、三章
* 史书美,〈一九三九年的上海女性—从后殖民论述的角度看中国现代女性之「现代性」〉。《联合文学》10:7=115( 民83.05):139-148。
* 日本新女性Barbara Sato, The New Japanese Woman: Modernity, Media, and Woman in Interwar Japan, Durham and London: Duke University Press, 2003. ── “The Modern Girl as a Representation of Consumer Culture," 45-77; (Cf. “The Emergence of Agency: Women and Consumerism," "Housewives as Reading Women," "Work for Life, for Marriage, for Love," “Hard Days Ahead: Women on the Move”)
* 台湾新女性
* 引言人:
第十七周: 1/7 文化史与现代性议题之九:台湾五、六0年代的现代摩登
开放征求设计
第十八周:1/14 期末报告概念发表
参考书目:
Reference
Barlow, Tani E. ed., Gender Politics in Modern China. Duke University Press, 1993.
Bejamin, Walter. 〈翻译者的任务〉the task of translation《启迪:班雅明文选》。页63-76。
Beasley, W.G. Japanese Imperialism 1894-1045. Oxford: Clarendon Press, 1987.
Butler, Judith. “Cultural Translation,” Bodies that Matter
Calinescu, Matei. “The Idea of Decadence,” Five Faces of Modernity. 151-221.
Constable, Liz., Matthew Potolsky, and Dennis Denisoff. “Introduction,” in Perennial Decay: On the Aesthetics & Politics of Decadence. University of Pennsylvania Press, 1999. 1-34.
Derrida, “Tower of Babel” in Derrida Reader. New York : Columbia University Press, 1991.pp.243-253.
Dirlik, Arif. The Origins of Marxist Historiography in China. New York: Oxford University Press, 1989.
Dirlik, Arif. Anarchism in the Chinese Revolution. Berkeley, Los Angeles, London: University of California Press, 1991.
Gluck, Carol. Japan’s Modern Myths: Ideology in the Late Meiji Period. Princeton, New Jersey: Princeton University Press, 1985.
Harootunian, H. D. “Figuring the Folk: History, Poetics, and Representation,” in Mirror of Modernity: Invented Traditions of Modern Japan. Berkeley, Los Angeles, London: University of California Press, 1998. 144-162.
Harootunian, H. D. Overcome by Modernity: History, Culture, and Community in Interwar Japan. Princeton and Oxford: Princeton University Press, 2000.
Liu, Lydia H. "The Question of Meaning Value in the Political Economy of Signs" in L.Liu, editor, Tokens of Exchange. The Problem of Translation in Global Circulations. Durham: Duke U. Press, 1999, 13-44
Liu, Lydia. 刘禾,“The Problem of Language in Cross- cultural Studies,” “Translating National Character: Lu Xun and Arthur Smith,” in Translingual Practice: Literature, National Culture, and Translated Modernity china, 1900-1937. Stanford, California: Stanford University Press, 1995. 1-44, 45-76; 中译本:
Molloy, Sylvia. “The Politics of Posing: Translating Decadence in Fin-de-Siecle Latin America,” in Perennial Decay: On the Aesthetics & Politics of Decadence. University of Pennsylvania Press, 1999. 183-197.
Myers, Ramon H. & Mark R. Peattie. Eds. The Japanese Colonial Empire, 189501945. New Jersey: Princeton University Press, 1984.
Nandi, Ashis. "The Savage Freud. The First-Non-Western Psychoanalyst and the Politics of Secret Selves in Colonial India.". In The Savage Freud, New Jersey: Princeton U.P., 1995, 81-144.
Nordau, Max. “Fin-de-Siecle” in Degeneration, Lincoln and London : University of Nebraska Press, 1993. pp. 1-44
Sakai, Naoki. 酒井直树, “Writing for Multiple Audiences and the Heterolingual Address,” “The Problem of Japanese Thought" in Translation and Subjectivity, Minneapolis & London: University of Minnesota Press, 1997. 1-17, 40-71
Sato, Barbara. The New Japanese Woman: Modernity, Media, and Woman in Interwar Japan, Durham and London: Duke University Press, 2003.
Spivak, Gayatri Chakravorty, “Politics of Translation,” Outside in the teaching machine. New York : Routledge, 1993. pp.179-200.
Tanaka, Stefan. Japan’s orient: Rendering Pasts into History. Berkeley, Los Angeles, London: University of California Press, 1993.
Vlastos, Stephen. Ed. Mirror of Modernity: Invented Traditions of Modern Japan. Berkeley, Los Angeles, London: University of California Press, 1998.
Young, Louise. Japan’s Total Empire: Manchuria and the Culture of Wartime Imperialism. Berkeley, Los Angeles, London: University of California Press, 1998.
Zito, Angela. & Tani E. Barlow. Eds. Body, Subject & Power in China. Chicago & London: The University of Chicago Press, 1994.
《五四运动与二十世纪的中国》,北京:社会科学文献出版社,2001.
王泛森。刘师培与清末的无政府主义运动。
王德威《被压抑的现代性》台北:麦田,2004
王晓秋《近代中日文化交流史》(北京:中华书局2000),页311-562
史书美。〈一九三九年的上海女性—从后殖民论述的角度看中国现代女性之「现代性」〉。
吕赫若〈婚约奇谭〉,〈女人心〉,〈春的呢喃〉、〈逃匿者〉,〈玉兰花〉,〈庙庭〉、〈财子寿〉、〈邻居〉、〈冬夜〉
吕兴忠。台湾苦旅--日据时期的台湾无政府主义群像。
李朝津。章太炎的民族主义--中国近代自由民族主义典范形成初探。
李朝津。论清末学术中经学与史学的交替--章太炎民族史学的形成。
李欧梵《上海摩登》(牛津)
周慧玲《表演中国:女明星、表演文化、视觉政治1910-1945》台北:麦田出版,2004.
周蕾,〈作为民族志的电影;或,后殖民世界中的文化互译〉,《原初的激情》台北:远流,2001.页263-300.
金观涛。中国革命乌托邦的起源:论道德理想主义演变的逻辑。
施淑。<书斋、城市与乡村──日据时代的左翼文学运动及小说中的左翼知识分子>,<感觉世界──三○年代台湾另类小说>,<日据时代台湾小说中颓废意识的起源>。收录于《两岸文学论集》,台北:新地出版社,1997。49-83,84-101,102-120。
施蛰存〈四喜子的生意〉、〈春阳〉
柳书琴。跨时代跨语作家的战后初体验--龙瑛宗的现代性焦虑(1945-1947)。
洪世昌。台湾新文化运动的起点与推展之考察。
范燕秋。新医学在台湾的实践(1898-1906)--从后藤新平「国家卫生原理」谈起。
马泰.卡林内斯库(Matei Calinescu)着《现代性的五副面孔:现代主义、先锋派、颓废、媚俗艺朮、后现代主义》 [美] 顾爱彬, 李瑞华译。北京 商务印书馆 2002[民91]。
张爱玲〈封锁〉、〈花凋〉
陈芳明《台湾左翼》
陈芳明《殖民地台湾:左翼政治运动史论》
陈芳明《殖民地摩登:现代性与台湾史观-文史台湾2》,台北:麦田出版社,2004
黄自进着。<北一辉的革命情结:在中日两国从事革命的历程>李朝津。
黄克武〈发明与想象的延伸:严复与西方的再思索〉,《思与言》36卷1期(1998.3): 71-97
解志熙着。美的偏至 : 中国现代唯美:颓废主义文学思潮研究 /上海市 : 上海文艺出版社,1997。
刘小枫。中国无政府主义与现代乌托邦思维。
刘吶鸥〈流〉、〈热情之骨〉、〈礼仪和卫生〉
郑玉卿。近代无政府主义的发展、理想诉求及对教育的影响述评。
卢修一《日据时代台湾共产党史》
穆时英〈Pierrot〉、〈上海的狐步舞〉
龙瑛宗〈植有木瓜树的小镇〉,〈午前的悬崖〉,〈不知道的幸福〉,〈莲雾的庭院〉
顾昕。从「平民主义」到「劳农专政」:五四民粹主义与中国马克思主义的起源(1919 ~1922年)。
顾昕。无政府主义与中国马克思主义的起源(上、下)。
转载:国立交通大学社会与文化研究所